悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    蒙古的圣女贞德 - 电影

    1989西德·法国剧情·喜剧
    导演:乌尔里克·奥廷格
    演员:巴德玛 Lydia Billiet Christoph Eichhorn
    Synopsis:   A group of cosmopolitan women passengers aboard the Trans-Siberian/Mongolian Railway are taken prisoner by Ulan Iga, a warrior princess. The rigors of the harsh desert landscape in summer test the prisoners' endurance, unlike Princess Ulan and her tribe, who are united with the physical environment by tradition and necessity.   Ottinger about her Film:   This is a film about different kinds of narration. In my films, there is never a singular plot. Nevertheless there is a story. The first part of the film is a trip through history on the Trans-Siberian Railroad, a grand old train on which people traveled from East to West and West to East for over a hundred years. I was fascinated by the story of this train. I found it a wonderful place to bring together people of all types. I focused here on four very different female characters who represent stories from different epochs. There is the elegant Lady Windermere who is an amateur ethnologist from late nineteenth century. She is what was called a "private scientist," a rich person devoted to a singular obsession of study, as in old English novels. Lady Windermere was inspired by the Victorian trends of this time and highly influenced by all the experiences in the colonies of the British Empire, to study the culture of Mongolian nomads. She is seen traveling in a salon wagon, her own sumptuous private train car. This signifies that she is from the time when the diplomatic corps, princes, and kings traveled on the Trans-Siberian Railroad as in a luxurious hotel. Then there is a beautiful young girl, Giovanni (later called Johanna), who is from our contemporary times today. She is an adventurer, traveling with a knapsack and a Walkman. At first she is in the third class carriage with soldiers and peasants who travel with their animals. Then she is invited to join Lady Windmere at her dinner table and in her private car. There is a German professor, Frau Muller-Vohwinkel, who travels with a Baedeker, the famous travel guide that she reads carefully, so that everything she sees has already been interpreted. And there is Fanny Ziegfield, a musical star from the nineteen thirties or forties of the great music halls. They are all on the train traveling in a linear path from West to East. Most of the travelers plan to go through Mongolia on the way to other destinations. Only Lady Windemere intends to remain in Mongolia, to continue her enthnographic studies. In addition to these characters, there is also a three woman entertainment troupe, the Kalinka Sisters. They are like a traveling Yiddish version of the Andrew Sisters. There is also a male character, Mickey Katz, who is a Yiddish tenor enroute to Harbin, China to meet up with its large Jewish community. While on the train he joins the other singers in presenting wonderful songs from music halls of the thirties and forties like those from New York's old Second Avenue.   The film is divided into three sections. In the first and last parts of the film, the action is on the train. These scenes were all shot in meticulously constructed sets made in the studio, even the glimpses of the passing outside landscape, as seen through the windows. I wanted the audience to truly see the artificiality of that construction. So, you catch a glimpse of a rip in the back wall of Lady Windemere's private car. But the rip is really a trompe l'oeil painting made by theatrical set painters. It signals this as an intentionally highly artificial presentation of the Western world.   In contrast, the central section of the film, when the train reaches Mongolia, was all shot on site, in the natural landscape. Here the train is stopped and the women travelers are kidnapped by a band of Mongolian tribeswomen, led by Princess Ulun Iga, who take them from the train to their seasonal encampment. Everything changes. In this nomadic landscape there is no linear path to follow. This goes also for the dramaturgy. The slow epic time of the Mongolians begins, with fairy tales, rhapsodic narration, and wonderful epopees--the old traditional songs in which they tell their whole history. It is an old dramaturgy as in Shakespeare--very simple, a skeleton that you fill with anything you wish. Like an epic, this is a space for the actualities, daily life, religious rituals, and so on of this largely female nomadic Mongol community. As relationships develop, we see various cultural confrontations between nomadic and settled cultures, between fiction and documentary, between the period costumes of the Europeans and the lavish traditional dress of the Princess and her retinue.   When I begin a new film, the inspiration, content, and style of the film comes from the place in which I start. Here it is Mongolia. I always like to change the point of view, to go around a theme looking at it from various perspectives and different points of view. This makes things more complex and a bit more difficult in a world where cinema is expected to be simply entertainment. Of course, I am not interested in this. Johanne d' Arc is an amusing film. But it is amusing on another level. It is a film about cultural misunderstandings, which can be quite funny. I have traveled a lot in other countries and learned a great deal about misunderstandings that I found highly interesting. It is important for me to talk about that.   The Critics:   "The whole film is a twin structure, cut through by doubles, repetitions, similarities and endless reflections. The images have a crease, established by the stories [...] In this way the Mongolian world casts a reflecting light on western customs and habits and cinema recommends itself as the instrument of investigation and the agent of old and new myths." -- Frieda Grafe, Suddeutsche Zeitung, April, 3rd,1989   "JOHANNA represents the fanciful attempt of a unique German filmmaker to explore the way extremely different cultures migrate and influence each other. The theme of the wanderer/outsider, carrier of diverse ideas, runs through all of Ulrike Ottinger's strikingly original films." -- Judy Stone, San Francisco Chronicle
    蒙古的圣女贞德
    搜索《蒙古的圣女贞德》
    影视

    蒙古的圣女贞德 - 电影

    1989西德·法国剧情·喜剧
    导演:乌尔里克·奥廷格
    演员:巴德玛 Lydia Billiet Christoph Eichhorn
    Synopsis:   A group of cosmopolitan women passengers aboard the Trans-Siberian/Mongolian Railway are taken prisoner by Ulan Iga, a warrior princess. The rigors of the harsh desert landscape in summer test the prisoners' endurance, unlike Princess Ulan and her tribe, who are united with the physical environment by tradition and necessity.   Ottinger about her Film:   This is a film about different kinds of narration. In my films, there is never a singular plot. Nevertheless there is a story. The first part of the film is a trip through history on the Trans-Siberian Railroad, a grand old train on which people traveled from East to West and West to East for over a hundred years. I was fascinated by the story of this train. I found it a wonderful place to bring together people of all types. I focused here on four very different female characters who represent stories from different epochs. There is the elegant Lady Windermere who is an amateur ethnologist from late nineteenth century. She is what was called a "private scientist," a rich person devoted to a singular obsession of study, as in old English novels. Lady Windermere was inspired by the Victorian trends of this time and highly influenced by all the experiences in the colonies of the British Empire, to study the culture of Mongolian nomads. She is seen traveling in a salon wagon, her own sumptuous private train car. This signifies that she is from the time when the diplomatic corps, princes, and kings traveled on the Trans-Siberian Railroad as in a luxurious hotel. Then there is a beautiful young girl, Giovanni (later called Johanna), who is from our contemporary times today. She is an adventurer, traveling with a knapsack and a Walkman. At first she is in the third class carriage with soldiers and peasants who travel with their animals. Then she is invited to join Lady Windmere at her dinner table and in her private car. There is a German professor, Frau Muller-Vohwinkel, who travels with a Baedeker, the famous travel guide that she reads carefully, so that everything she sees has already been interpreted. And there is Fanny Ziegfield, a musical star from the nineteen thirties or forties of the great music halls. They are all on the train traveling in a linear path from West to East. Most of the travelers plan to go through Mongolia on the way to other destinations. Only Lady Windemere intends to remain in Mongolia, to continue her enthnographic studies. In addition to these characters, there is also a three woman entertainment troupe, the Kalinka Sisters. They are like a traveling Yiddish version of the Andrew Sisters. There is also a male character, Mickey Katz, who is a Yiddish tenor enroute to Harbin, China to meet up with its large Jewish community. While on the train he joins the other singers in presenting wonderful songs from music halls of the thirties and forties like those from New York's old Second Avenue.   The film is divided into three sections. In the first and last parts of the film, the action is on the train. These scenes were all shot in meticulously constructed sets made in the studio, even the glimpses of the passing outside landscape, as seen through the windows. I wanted the audience to truly see the artificiality of that construction. So, you catch a glimpse of a rip in the back wall of Lady Windemere's private car. But the rip is really a trompe l'oeil painting made by theatrical set painters. It signals this as an intentionally highly artificial presentation of the Western world.   In contrast, the central section of the film, when the train reaches Mongolia, was all shot on site, in the natural landscape. Here the train is stopped and the women travelers are kidnapped by a band of Mongolian tribeswomen, led by Princess Ulun Iga, who take them from the train to their seasonal encampment. Everything changes. In this nomadic landscape there is no linear path to follow. This goes also for the dramaturgy. The slow epic time of the Mongolians begins, with fairy tales, rhapsodic narration, and wonderful epopees--the old traditional songs in which they tell their whole history. It is an old dramaturgy as in Shakespeare--very simple, a skeleton that you fill with anything you wish. Like an epic, this is a space for the actualities, daily life, religious rituals, and so on of this largely female nomadic Mongol community. As relationships develop, we see various cultural confrontations between nomadic and settled cultures, between fiction and documentary, between the period costumes of the Europeans and the lavish traditional dress of the Princess and her retinue.   When I begin a new film, the inspiration, content, and style of the film comes from the place in which I start. Here it is Mongolia. I always like to change the point of view, to go around a theme looking at it from various perspectives and different points of view. This makes things more complex and a bit more difficult in a world where cinema is expected to be simply entertainment. Of course, I am not interested in this. Johanne d' Arc is an amusing film. But it is amusing on another level. It is a film about cultural misunderstandings, which can be quite funny. I have traveled a lot in other countries and learned a great deal about misunderstandings that I found highly interesting. It is important for me to talk about that.   The Critics:   "The whole film is a twin structure, cut through by doubles, repetitions, similarities and endless reflections. The images have a crease, established by the stories [...] In this way the Mongolian world casts a reflecting light on western customs and habits and cinema recommends itself as the instrument of investigation and the agent of old and new myths." -- Frieda Grafe, Suddeutsche Zeitung, April, 3rd,1989   "JOHANNA represents the fanciful attempt of a unique German filmmaker to explore the way extremely different cultures migrate and influence each other. The theme of the wanderer/outsider, carrier of diverse ideas, runs through all of Ulrike Ottinger's strikingly original films." -- Judy Stone, San Francisco Chronicle
    蒙古的圣女贞德
    搜索《蒙古的圣女贞德》
    影视

    成吉斯汗:蒙古的秘密历史 - 纪录片

    2025美国纪录片
    导演:Daniel Sharp
    A fearless warrior and ruthless conqueror, Genghis Khan’s epic rise and the Mongolian Empire’s incredible expansion are brought to thrilling life in this six-part series. Drawing on a new translation of “The Secret History of the Mongols,” the series reveals stunning insights into the life and many battles of the legendary ruler known widely as Genghis Khan.
    成吉斯汗:蒙古的秘密历史
    搜索《成吉斯汗:蒙古的秘密历史》
    影视

    金牌双边龙 - 电影

    1990中国香港剧情·动作·犯罪
    导演:萧荣
    演员:万梓良 高雄 成奎安
    左轮坤(万梓良 饰)又叫陈坤,是卓老大的干儿子,小楫轻舟发布也是退休警察,当年因为误伤看更人而被判缓刑三年,小楫轻舟发布从此退出警察行当.黑社会卓老大派小头目赵仁(成奎安 饰)跟沙皮狗做黑交易,赵仁被沙皮狗打杀,幸亏左轮坤相救,但赵仁并没为此感激左.原来因为卓老大非常相信左轮坤,这引起赵仁的强烈不满...
    金牌双边龙
    搜索《金牌双边龙》
    影视

    防御全开 - 动漫

    2022内地喜剧·动画·奇幻
    导演:娄佳 高峰
    演员:半坛醋 刘三木 蔡娜
    进入到沉浸式单机游戏仙灵大陆的李小白,拜入了北域仙羽宗,成为缥缈峰风灵子座下七弟子。却因系统被不知名的人为修改,被困游戏。只有完成最终任务:拯救世界才能脱离。 在挨揍就能增加属性点,并且专一到只能点防御力的系统帮助下,李小白开始了主线剧情:宗门大比。比赛上,李小白怪招频出冲入前十。获得前往神兽山脉,斩杀妖兽赢得圣魔宗进修名额的机会。由此进入主线剧情:神兽山脉。森林内,李小白与六师兄刘金水,做局宝物龙蛇果,诓骗众多长老,被果树主人邪修柳笠抓获。李小白从系统商城购买千里传送符,帮助前来支援的师兄师姐脱离战场。自己则被困在原地,身受重伤。危急关头,李小白化名张瑞,依靠系统出品的上古通天符箓,脱离险境。 被随机传送到古月城外的李小白,虽已成功触发主线剧情:圣魔宗入门测试。却因偏离主线,令牌被封。需完成古月城支线:青年才俊,方可解锁。李小白认为青年才俊成就是金钱与相貌并存之人。于是,在城内开设汤能一品店铺赚钱,并购买美颜盛世人皮面具,自称叶良辰,方便躲避邪修追杀。在与城内世家一番商战取胜,结识隐世高手老叫花后,闯出名头的李小白被邀请参加青年才俊大会。会上,李小白被设计坐在挑战位上。所幸有系统加持,击败对手。然而,青年才俊并未达成。在与老叫花谈论之后,李小白明白了青年才俊,即为国为民,兼济天下之人。 于是,李小白设立了绿色通道,鼓励大家以劳动换取泡澡时限。至此李小白完成支线,解锁令牌,前往圣魔宗参加入门测试。 测试中,李小白凭借系统出品的道具,通过身法、心性、修为三关,成功进入圣魔宗。李小白与师兄师姐相认。参加宗门比武切磋,击败其他各州高手,获取了前往秘境的资格。此时风无邪突然上门,言明李小白冒充张瑞一事被邪修发现,一众邪修此时正在攻打仙羽宗。众人一道回宗,与邪修苦战。此时,圣魔宗掌门欧冶子出手,帮助众人击退邪修。 原以为可以潇洒两天的李小白,在系统的连环催促之下,无奈踏上了秘境之行。
    防御全开
    搜索《防御全开》
    影视

    防御全开 - 动漫

    2022内地玄幻·动漫·冒险
    演员:刘三木 北炎 伤洛
    进入到沉浸式单机游戏仙灵大陆的李小白,拜入了北域仙羽宗,成为缥缈峰风灵子座下七弟子。却因系统被不知名的人为修改,被困游戏。只有完成最终任务:拯救世界才能脱离。 在挨揍就能增加属性点,并且专一到只能点防御力的系统帮助下,李小白开始了主线剧情:宗门大比。比赛上,李小白怪招频出冲入前十。获得前往神兽山脉,斩杀妖兽赢得圣魔宗进修名额的机会。由此进入主线剧情:神兽山脉。森林内,李小白与六师兄刘金水,做局宝物龙蛇果,诓骗众多长老,被果树主人邪修柳笠抓获。李小白从系统商城购买千里传送符,帮助前来支援的师兄师姐脱离战场。自己则被困在原地,身受重伤。危急关头,李小白化名张瑞,依靠系统出品的上古通天符箓,脱离险境。 被随机传送到古月城外的李小白,虽已成功触发主线剧情:圣魔宗入门测试。却因偏离主线,令牌被封。需完成古月城支线:青年才俊,方可解锁。李小白认为青年才俊成就是金钱与相貌并存之人。于是,在城内开设汤能一品店铺赚钱,并购买美颜盛世人皮面具,自称叶良辰,方便躲避邪修追杀。在与城内世家一番商战取胜,结识隐世高手老叫花后,闯出名头的李小白被邀请参加青年才俊大会。会上,李小白被设计坐在挑战位上。所幸有系统加持,击败对手。然而,青年才俊并未达成。在与老叫花谈论之后,李小白明白了青年才俊,即为国为民,兼济天下之人。 于是,李小白设立了绿色通道,鼓励大家以劳动换取泡澡时限。至此李小白完成支线,解锁令牌,前往圣魔宗参加入门测试。 测试中,李小白凭借系统出品的道具,通过身法、心性、修为三关,成功进入圣魔宗。李小白与师兄师姐相认。参加宗门比武切磋,击败其他各州高手,获取了前往秘境的资格。此时风无邪突然上门,言明李小白冒充张瑞一事被邪修发现,一众邪修此时正在攻打仙羽宗。众人一道回宗,与邪修苦战。此时,圣魔宗掌门欧冶子出手,帮助众人击退邪修。 原以为可以潇洒两天的李小白,在系统的连环催促之下,无奈踏上了秘境之行。
    防御全开
    搜索《防御全开》
    影视

    快递在蒙古蒙古 - 综艺

    2023韩国综艺·真人秀
    演员:车太贤 金钟国 张赫
    “骑马送快递吧!”因兄弟间闲聊时瞎扯出的话开始横穿蒙古的送货之旅! 26年好友化学反应的属龙俱乐部5人帮X新面孔老幺姜勋,为了给广阔原野上的蒙古牧民转交快递物品,坐车骑马翻山越水,甚至修路,长达2000公里越野旅程! 蒙古无边无际的草原和金色的沙漠,倾泻而下的银河,永恒的万年雪, 还有数千只动物!
    快递在蒙古蒙古
    搜索《快递在蒙古蒙古》
    影视

    快递在蒙古蒙古 - 综艺

    2023韩国综艺·真人秀
    演员:车太贤 金钟国 张赫
    一次兄弟间闲聊时随口说出的“骑马送快递吧!”,开启了一场横穿蒙古的送货之旅。属龙俱乐部的 5 人帮,他们是相识 26 年的好友,再加上新面孔老幺姜勋,一同踏上征程。为了给广袤原野上的蒙古牧民转交快递物品,他们坐车、骑马,翻山越水,甚至还修路,开启了长达 2000 公里的越野之旅。一路上,他们见识到了蒙古无边无际的草原、金色的沙漠、倾泻而下的银河、永恒的万年雪,还邂逅了数千只动物。
    快递在蒙古蒙古
    搜索《快递在蒙古蒙古》
    影视

    非正常动物研究中心 - 电视剧

    2024内地喜剧·奇幻·都市
    导演:刘亚瑟
    演员:土豆(郭洪泽) 吕严 史元廷
    优秀的医学毕业生李严在导师王教授的推荐下,成为了王医生的助手,开启了实习之旅。李严并不愿意成为兽医,但王教授此行的真正目的,是让李严查清王医生充满谜题的人生经历。他们首先面对的任务,竟然是救助一只饲养员送来的不愿吃饭的狮子。
    非正常动物研究中心
    搜索《非正常动物研究中心》
    影视

    非正常动物研究中心 - 电视剧

    2024内地喜剧·奇幻·都市
    导演:刘亚瑟
    演员:土豆 吕严 高奕然
    优秀的医学毕业生李严在导师王教授的推荐下,成为了王医生的助手,开启了实习之旅。李严并不愿意成为兽医,但王教授此行的真正目的,是让李严查清王医生充满谜题的人生经历。他们首先面对的任务,竟然是救助一只饲养员送来的不愿吃饭的狮子。
    非正常动物研究中心
    搜索《非正常动物研究中心》
    影视
    加载中...